かつて自身を育み、作家としてのキャリアの原動力となった文学の金字塔『失われた時を求めて』の、息をのむほど美しい世界へ、フィリップ・ドゥレルムが誘います。選び抜いた60の抜粋に、ある時はユーモアを交え、またある時は深い敬意を込めて寄せられた解説文からは、プルースト文学の持つすべての味わいと豊かさが、色焦ることのない写真のように浮かび上がってきます。
気後れさせ、遥か遠い存在に思わせていた「大河小説」のイメージは消え去り、そこにはユーモアと優しさ、そして不敵なまでの自由さに満ちた至宝の数々が姿を現します。まだ知らない、繊細で意外性に満ちたプルーストの姿に触れ、思わず至福の喜びとともに『失われた時を求めて』の海へと飛び込みたくなるはずです。
「テキストの糸をたどりながら、自分の気に入った場所で、あちこち立ち止まってみる。それはプルーストが目指した試みと決して矛盾するものではない。むしろ、プルーストの持つ『現代性』を鮮やかに際立たせる方法でさえあるのだ」 フィリップ・ドゥレルム
「一杯のビールの最初の一口」で知られるエッセイスト、フィリップ・ドゥレルムによる、何千ページにも及ぶ『失われた時を求めて』を最初から順に読むのではなく、「お気に入りのシーンを写真のように切り取って眺める」という斬新なアプローチで楽しめる文学エッセイです。
Philippe Delerm nous offre une merveilleuse plongée dans À la recherche du temps perdu, oeuvre qui l’a nourri et a contribué à façonner l’écrivain qu’il est devenu. À travers soixante extraits de son choix qu’il commente d’un ton à la fois amusé et profondément admiratif, se révèlent autant d’instantanés exhalant toute la saveur et la richesse de l’oeuvre proustienne. L’image du roman fleuve intimidant et hors d’atteinte laisse alors place à des trésors d’humour, de tendresse et d’irrévérence : un Proust sensible et inattendu, qui donne envie de se plonger avec délectation dans La Recherche ! « S’arrêter çà et là tout en suivant le fil du texte aux endroits que l’on préfère ne paraît pas antinomique avec le projet proustien. C’est même une manière de mettre en relief la modernité de Proust. » Philippe Delerm