モンサンミッシェル修道会創設千年紀にあたる今年に記念刊行された児童向けアルバム。建立が始まった1023年にタイムトリップして世界遺産の進化を見ていく10世紀の旅。
学校遠足でモンサンミッシェルを訪れたアリスは時空間に落ちてしまう。修道院の下で眠っているドラゴン伝説、英国人との百年戦争、ノルマンディ上陸、アリスの目の前で歴史が流れていく。そして、流砂や干潮の大きい潮流などモンサンミッシェルの独特な地形も発見するアリス。絵本とバンドデシネの中間といえる本書は、歴史家や考古学者らの研究に基づいた、ネイティブスピーカー9−12歳向け読みやすい歴史書です。アリスの時空冒険譚を通して、モンサンミッシェルの歴史を見ていきましょう。
En visite scolaire au Mont-Saint-Michel, la jeune Alice est victime d'une chute temporelle. Séparée de sa classe mais guidée par les Veilleurs des Siècles, l'intrépide voyageuse va devoir affronter le dragon qui sommeille sous l'abbaye. Au fil de ses sauts à travers le temps, elle va ainsi observer la construction (et les effondrements) de l'abbatiale romane, croiser les anglais qui assiègent le Mont durant la guerre de Cent Ans ou encore apercevoir au loin le bombardement d'Avranches durant le débarquement de Normandie.
Mais c'est aussi l'environnement particulier du Mont-Saint-Michel qu'Alice va découvrir : cette baie où les sables mouvants et une marée extraordinaire re-dessinent sans cesse un paysage hostile de sable et d'eau... Heureusement, la curieuse licorne capturée sur les Îles Chausey va s'avérer être une monture courageuse et téméraire ; face aux éléments mais aussi pour combattre la monstrueuse créature dont il faudrait percer le cœur.
Entre album illustré et bande dessinée, ce récit emmène les jeunes lecteurs dans le mille-feuille architectural et historique qu'est le Mont-Saint-Michel. S'appuyant sur les travaux des chercheurs, historiens et archéologues, il tente de donner à voir les états successifs de l'abbatiale, dont la construction débuta en 1023.